|
Re:然然越来越好
The best time of my life
曾有人给我推荐一本书《Chicken Soup for the Soul》。中文译成《心灵的鸡汤》,很恰如其分的翻译。我们这些人的心灵的确需要一些营养了。我很喜欢书中的一段关于这个问题的回答,原文摘录,与大家分享:
When I was a child in Austria and everything was taken care of for me and I was nurtured by my parents, that was the best life of my life.
When I was going to school and learning the things I know today, that was the best time of my life.
When I got my first job and had responsibilities and got paid for my efforts, that was the best time of my life.
When I met my wife and fell in love, that was the best time of my life.
The Second World War came, and my wife and I had to flee Austria to save our lives. When we were together and safe on a ship bound for North America, that was the best time of my life.
When we came to Canada and started a family, that was the best time of my life.
When I was a young father, watching my children grow up, that was the best time of my life.
And now, I am seventy-nine years old. I have my health, I feel good and I am in love with my life just as when first met. This is the best time of my life.
好文章不能译,因为难以捕捉原文的那字面之外的东西。下面的译文是我斗胆翻译,希望不会走得太远:
当我是个孩子的时候,住在奥地利,享受着父母无微不至的关怀和照顾,那无忧无虑的时光,是我生命中最幸福的时候。
当我走进校门,学习各种各样的知识,享受求知的快乐,那是我生命中最幸福的时候。
当我得到第一份工作,履行自已的职责,凭自已的劳动挣到薪水,那是我生命中最幸福的时候。
当我遇到未来的妻子,坠入爱河,那是我生命中最幸福的时候。
二战爆发了,我和妻子不得不加入逃难的人群,远离奥地利。当我们终于一同踏上了去北美洲的轮船,那是我生命中最幸福的时候。
当我们来到加拿大,开始建设我们的新家,那是我生命中最幸福的时候。
当我成为一名父亲,看着孩子渐渐长大,那是我生命中最幸福的时候。
现在,我已经其七十九岁了,我还有健康的身体,美好的感觉,深爱着我的妻子正如我们最初相识。这是我生命中最幸福的时候。
每个人的一生都可以幸福,现在的时光你就是最幸福的时光。看着然然骑在自行车上,这是我生命中最幸福的时候。
Friends, what was the best time of your life?
然然真棒!我爱然然! |
|